Es ist eine zweischneidige Sache, aber gibt es eigentlich eine Diskussion über eine bewusste Abgrenzung gegenüber der Werbeindustrie, seitens der Community, die einen kritischen dekolonialen Diskurs voranbringen will? Konsumerismus wird aktuell unter neuen Vorzeichen gefördert.
—
It’s a double-edged sword, but is there actually a discussion about a conscious differentiation from the advertising industry on the part of the community that wants to promote a critical decolonial discourse? Consumerism is currently being promoted under new auspices.
—
Es un arma de doble filo, pero ¿existe realmente un debate sobre una demarcación consciente de la industria publicitaria por parte de la comunidad que quiere promover un discurso descolonial crítico? El consumismo se promueve actualmente bajo nuevos auspicios.
—
C’est à double tranchant, mais existe-t-il réellement une discussion sur une démarcation consciente par rapport à l’industrie de la publicité, de la part de la communauté qui veut faire avancer un discours décolonial critique ? Le consumérisme est actuellement promu sous de nouveaux auspices.
—